Vilnius

Писательница Ирина Котляревская о своей сказке "Любомиксы"

 

Начинается предновогодняя суета, мы отчаянно желаем чуда, и все находимся в приподнятом настроении. Мы, как и наши читатели, с детства верим в волшебство, только с годами

моя вера лишь обрастает слоями взрослых установок и житейских проблем. А вот некоторые люди до сих пор верят в чудо и, что интересно, пишут о волшебстве.  В преддверии Нового Года корреспондент нашего издания «Юг» поговорил с известной в Европе детской писательницей Ириной Котляревской.

⁃Здравствуйте Ирина, давайте побеседуем о Вашей новой книге. В преддверии Нового Года выходит в свет ваша книга для русскоязычного сообщества под названием «Любомиксы». Расскажите нашим читателям о чём эта сказка.

⁃Здравствуйте! Это довольно сложно описать в двух словах. Но это Сказка о волшебстве, любви, семейных ценностях, о жизни в современных родителей и детей.

Корр.:⁃Чем отличается сказка о Любомиксах от многих других, которые  можно найти в книжных магазинах?

И.К.:⁃Вы правы, сказок существует огромное множество. Давайте для начала отправимся в далекое прошлое и вспомним, что ещё в первобытном обществе были созданы сказки, основной целью которых было развлечь и научить свою аудиторию. Так же и я не далеко ушла от них (смеётся), моя цель развлечь, научить, вычленить основные проблемы современного общества и показать пути для решения.

Кор.:⁃Выходит вы создали важный социальный продукт?

И.К.:⁃Вы можете судить об этом сами после её прочтения. Я считаю, что «Любомиксы» - это классическая волшебная сказка, где в основе сюжета есть завязка, развитее сюжета и счастливая кульминация, с участием волшебных помощников. Безусловно социальная актуальность присутствует в произведении, но каждый видит в ней что-то своё.

Корр.:⁃Что Вами двигало, когда Вы придумывали сказку?

И.К.:⁃Исключительно желание порадовать детей. Мы - читающая семья, наши дети прослушали и прочитали, а также просмотрели громадное количество сказок, мифов, былин и поучительных рассказов, которые оставили свои отпечатки в душе. Дети очень близко принимали проблемы героев и часто после разных сказок ходили подавленными. Мы искали, что-то современное и волшебное, да ещё для разновозрастной публики. Вот тогда и родилась идея написать для них волшебную историю. Так что, дети - мой основной двигатель и мотиватор.

Корр.:⁃Я читал сказку и могу со всей серьёзностью назвать её бестселлером. 

И.К.:⁃Ох, (краснеет) спасибо, я конечно очень хочу что бы так и было. 

Корр.:⁃Я взрослый мужчина, когда читал, погружался в ваш уютный мир, наполненный детством и умиротворением. Как Вам так четко удалось передать ощущение «детскости»? 

И.К.:⁃Наверное, потому что я воспитываю маленьких погодок и вместе с ними пребываю в этом блаженном состоянии. Я чувствую и хорошо ощущаю детские потребности. 

Корр.:⁃Я заметил, когда шёл к вам по залу кафе, возле вас собралась куча детей. Это, наверное, Ваши маленькие фанаты?

И.К.:⁃Дети всегда возле меня, свои и чужие и просто проходящие. Я люблю детей, а они любят меня. Фанаты у книги уже имеются, и для меня очень важно – что это мои собственные дети.

Корр.:⁃Почему Вы написали новогоднюю сказку?

И.К.:⁃Потому что сказка  основывается на реальных событиях нашей семьи, потому что она создана для моих детей.

Корр.:⁃А как родилась идея главного героя- Любомикса?

И.К.:⁃Его придумала моя старшая дочь, а я уже развила сюжет, который сыскал большую популярность среди моих детей, детей наших знакомых и потом широкой публики.

Корр.:⁃Восхищаюсь такими мамами как Вы!

И.К.:⁃Спасибо, вы меня прямо захвалите. На сам деле Мама, способна на многое для своих детей и ничего необычного здесь нет.

Корр.:⁃ Известно, что Ваша сказка уже переведена на многие языки мира. Расскажите об этом поподробнее. 

И.К.:⁃ Совсем недавно свет увидела моя сказка на польском языке. Для меня это важная веха в моей писательской биографии. На польский язык мою книгу перевел профессор,

историк русской литературы Пётр Фаст (Piotr Fast). Он известен тем, что переводил с русского на польский язык произведения таких авторов, как Иосиф Бродский, Евгений Рейн,

Николай Рубцов, Юрий Дружников, Илья Эренбург и многих других. Он является Лауреатом премии министра народного образования Польши, награжден бронзовым, серебряным и

золотым крестами "За заслуги" и медалью имени Александра Пушкина.

Корр.:⁃Спасибо, желаю Вам больших творческих успехов! Наша редакция с нетерпение ждёт новых историй, которые Вы будете дарить своим и нашим детям!

Интервью брал Игорь Серебренников


Важное

Литовская платформа доставки товаров в течение одного дня Ziticity собрала более 2 миллионов евро

  Литовская платформа доставки товаров в течение одного дня Ziticity собрала 2, 2 миллиона евро в акционерный капитал. Инвестиционный раунд проходил под руководством

Маски больше не являются обязательными в литовских магазинах

  Маски больше не являются обязательными в литовских магазинах, но соблюдение социальной дистанции и другие гигиенические требования остаются. Маски для лица...

Правительство Литвы обдумывает создание национальной авиакомпании

  Правительство Литвы обдумывает создание национальной авиакомпании без собственного флота самолетов.  Министерство транспорта Литвы предлагает создать "виртуального

Путешественники из 24 стран Европы смогут въехать в Литву без карантина

   Правительство Литвы решило освободить от двухнедельного пребывании на карантине путешественников, прибывающих из 24 европейских стран. Власти Литвы первоначально

Вышла в свет новая книга писательницы Ирины Котляревской

  Современная популярная детская писательница Ирина Котляревская подарила детям новую книгу «Землиниксы». По доброй традиции, автором идеи стал один из детей

  1. Популярное
  2. Тренд